el final de toradora DEBIA ser la personificacion de la palabra yandere en minorin
cualquier otro final era basura, pero bue, me gusto = xD
Iniciado por Elexclavizador
a lo que me refiero con "crear palabras"es como el ejemplo del viejo que no sabia decir ciclistas y dijo bicicletistas,pero bueno veo que en vez de responder mi pregunta se dedican a bardearme,aun sabiendo que esto no es outlands,pero creo que ni los mods van a moderar aca porque soy tomo.
Where everything begun...
Iniciado por ElTrabajador
el ingles es dificil por la simplicidad de las palabras y la conjugacion. el español es facil por la diversidad y facilidad de crear palabras,la relacion de las palabras con el significado.
que tengan menos o mas contenidos no lo hacen mas dificil,sino mas diverso y practico,la diversidad de reglas es lo que hace el idioma español tan maleable
Iniciado por Elexclavizador
eso tiene sustento y no es nada pelotudo si queres te lo puedo explicar pero en otro post.
See more Tomo's Magic
Iniciado por Elexclavizador
señor pelotudo ahora se lo explico
el ingles como ustedes dicen,es mas "facil",porque tiene menos reglas ortograficas,pero al mismo tiempo el numero de palabras que tiene es muy corto,como decirlo,si vos queres decir una palabra en español,podes decirlo de muchas maneras,en cambio en el ingles vos solo podes hacerlo de 1 o 2 formas como mucho,el ingles y el español no tienen nada que ver entre si,todo es distinto.
pero tenes,razon,soy un pelotudo,pero no el tipo de pelotudo que afirmas que soy,soy un pelotudo por estar explicandote esto a vos,sabiendo que estoy cayendo en tu juego.
Iniciado por Elexclavizador
dije "facil" entre comillas,tiene menos reglas ortograficas si,menos palabras,menos todo,cuando vos queres decir algo en español,lo podes decir de muchas formas y se sigue entendiendo el mensaje,en cambio en ingles son muy reducidas las posibilidades de decir el mismo mensaje de otra forma,a eso es lo que voy.
pero imaginate q en un mismo anime este la reina tsundere + alguna yandere, seria... muy epico... y q manejen mechas q manejan naves espaciales (?)
era asi ink? xD
Iniciado por Elexclavizador
a lo que me refiero con "crear palabras"es como el ejemplo del viejo que no sabia decir ciclistas y dijo bicicletistas,pero bueno veo que en vez de responder mi pregunta se dedican a bardearme,aun sabiendo que esto no es outlands,pero creo que ni los mods van a moderar aca porque soy tomo.
Where everything begun...
Iniciado por ElTrabajador
el ingles es dificil por la simplicidad de las palabras y la conjugacion. el español es facil por la diversidad y facilidad de crear palabras,la relacion de las palabras con el significado.
que tengan menos o mas contenidos no lo hacen mas dificil,sino mas diverso y practico,la diversidad de reglas es lo que hace el idioma español tan maleable
Iniciado por Elexclavizador
eso tiene sustento y no es nada pelotudo si queres te lo puedo explicar pero en otro post.
See more Tomo's Magic
Iniciado por Elexclavizador
señor pelotudo ahora se lo explico
el ingles como ustedes dicen,es mas "facil",porque tiene menos reglas ortograficas,pero al mismo tiempo el numero de palabras que tiene es muy corto,como decirlo,si vos queres decir una palabra en español,podes decirlo de muchas maneras,en cambio en el ingles vos solo podes hacerlo de 1 o 2 formas como mucho,el ingles y el español no tienen nada que ver entre si,todo es distinto.
pero tenes,razon,soy un pelotudo,pero no el tipo de pelotudo que afirmas que soy,soy un pelotudo por estar explicandote esto a vos,sabiendo que estoy cayendo en tu juego.
Iniciado por Elexclavizador
dije "facil" entre comillas,tiene menos reglas ortograficas si,menos palabras,menos todo,cuando vos queres decir algo en español,lo podes decir de muchas formas y se sigue entendiendo el mensaje,en cambio en ingles son muy reducidas las posibilidades de decir el mismo mensaje de otra forma,a eso es lo que voy.
esto paso a ser de promosion de robotitos, a thread de reclutamiento para el "tsundere squad" (?)
Iniciado por Elexclavizador
a lo que me refiero con "crear palabras"es como el ejemplo del viejo que no sabia decir ciclistas y dijo bicicletistas,pero bueno veo que en vez de responder mi pregunta se dedican a bardearme,aun sabiendo que esto no es outlands,pero creo que ni los mods van a moderar aca porque soy tomo.
Where everything begun...
Iniciado por ElTrabajador
el ingles es dificil por la simplicidad de las palabras y la conjugacion. el español es facil por la diversidad y facilidad de crear palabras,la relacion de las palabras con el significado.
que tengan menos o mas contenidos no lo hacen mas dificil,sino mas diverso y practico,la diversidad de reglas es lo que hace el idioma español tan maleable
Iniciado por Elexclavizador
eso tiene sustento y no es nada pelotudo si queres te lo puedo explicar pero en otro post.
See more Tomo's Magic
Iniciado por Elexclavizador
señor pelotudo ahora se lo explico
el ingles como ustedes dicen,es mas "facil",porque tiene menos reglas ortograficas,pero al mismo tiempo el numero de palabras que tiene es muy corto,como decirlo,si vos queres decir una palabra en español,podes decirlo de muchas maneras,en cambio en el ingles vos solo podes hacerlo de 1 o 2 formas como mucho,el ingles y el español no tienen nada que ver entre si,todo es distinto.
pero tenes,razon,soy un pelotudo,pero no el tipo de pelotudo que afirmas que soy,soy un pelotudo por estar explicandote esto a vos,sabiendo que estoy cayendo en tu juego.
Iniciado por Elexclavizador
dije "facil" entre comillas,tiene menos reglas ortograficas si,menos palabras,menos todo,cuando vos queres decir algo en español,lo podes decir de muchas formas y se sigue entendiendo el mensaje,en cambio en ingles son muy reducidas las posibilidades de decir el mismo mensaje de otra forma,a eso es lo que voy.
Yandere (ヤンデレ, Yandere?) es un término Japonés para referirse a una personalidad que inicialmente es amorosa y gentil pero luego, por determinadas razones, se vuelve hostil, psicópata y físicamente violenta. Yandere es la combinación de las palabras yanderu (病んでる, 'yanderu'?), que significa "estar enferma", y deredere (デレデレ, 'deredere'?), que significa enamorada.[1] Al igual que con el término tsundere, hay un sustantivo relacionado a esta palabra, una yanderekko es una chica con personalidad yandere.