Al principio quería creer que no porque cuando Arya escapa y escucha los gritos, eran de varias personas y podría haber zafado. Pero al final del capítulo cuando habla Joffrey se ve al gordo de la guardia real que estaba al principio, así que lo mataron o escapó (imposible lo último porque según Syrio, nunca escapaba).
parte pertinente del libro respecto al final de syrio, saquen sus propias conclusiones
"—¡Huye, Syrio! —gritó.
—La primera espada de Braavos no huye —canturreó él mientras Ser Meryn le lanzaba un
ataque.
Syrio danzó para esquivar, la espada de madera era un borrón en el aire. En un instante lanzó
golpes contra la sien, contra el codo, contra la garganta del caballero, la madera resonó contra el
yelmo, contra el guantelete, contra el gorjal. Arya estaba paralizada. Ser Meryn avanzó. Syrio
retrocedió. Paró el primer golpe, esquivó el segundo, desvió el tercero.
El cuarto cortó en dos el palo, destrozó la madera y el alma de plomo.
Arya, entre sollozos, se dio media vuelta y huyó."
Da, yo a Arya le tenia esperanzas al estilo "La minita que mata a uno de los malos del señor de los anillos, que ningun hombre podia matar"
Pero sin Syrio Forel para que le enseñe... la veo jodida :(
Me entende' pichun¿?
Iniciado por Elexclavizador
a lo que me refiero con "crear palabras"es como el ejemplo del viejo que no sabia decir ciclistas y dijo bicicletistas,pero bueno veo que en vez de responder mi pregunta se dedican a bardearme,aun sabiendo que esto no es outlands,pero creo que ni los mods van a moderar aca porque soy tomo.
Where everything begun...
Iniciado por ElTrabajador
el ingles es dificil por la simplicidad de las palabras y la conjugacion. el español es facil por la diversidad y facilidad de crear palabras,la relacion de las palabras con el significado.
que tengan menos o mas contenidos no lo hacen mas dificil,sino mas diverso y practico,la diversidad de reglas es lo que hace el idioma español tan maleable
Iniciado por Elexclavizador
eso tiene sustento y no es nada pelotudo si queres te lo puedo explicar pero en otro post.
See more Tomo's Magic
Iniciado por Elexclavizador
señor pelotudo ahora se lo explico
el ingles como ustedes dicen,es mas "facil",porque tiene menos reglas ortograficas,pero al mismo tiempo el numero de palabras que tiene es muy corto,como decirlo,si vos queres decir una palabra en español,podes decirlo de muchas maneras,en cambio en el ingles vos solo podes hacerlo de 1 o 2 formas como mucho,el ingles y el español no tienen nada que ver entre si,todo es distinto.
pero tenes,razon,soy un pelotudo,pero no el tipo de pelotudo que afirmas que soy,soy un pelotudo por estar explicandote esto a vos,sabiendo que estoy cayendo en tu juego.
Iniciado por Elexclavizador
dije "facil" entre comillas,tiene menos reglas ortograficas si,menos palabras,menos todo,cuando vos queres decir algo en español,lo podes decir de muchas formas y se sigue entendiendo el mensaje,en cambio en ingles son muy reducidas las posibilidades de decir el mismo mensaje de otra forma,a eso es lo que voy.
parte pertinente del libro respecto al final de syrio, saquen sus propias conclusiones
"—¡Huye, Syrio! —gritó.
—La primera espada de Braavos no huye —canturreó él mientras Ser Meryn le lanzaba un
ataque.
Syrio danzó para esquivar, la espada de madera era un borrón en el aire. En un instante lanzó
golpes contra la sien, contra el codo, contra la garganta del caballero, la madera resonó contra el
yelmo, contra el guantelete, contra el gorjal. Arya estaba paralizada. Ser Meryn avanzó. Syrio
retrocedió. Paró el primer golpe, esquivó el segundo, desvió el tercero.
El cuarto cortó en dos el palo, destrozó la madera y el alma de plomo.
Arya, entre sollozos, se dio media vuelta y huyó."
No quites ambiente, en la pagina de al lado:
Pero no le serviría de nada fingir que era una danzarina del agua. Syrio sí lo era, y seguramente el caballero blanco lo había matado,...
Ademas 1 de 5 - El guardia cayó entre gritos, mientras la sangre manaba como un surtidor del agujero rojo donde había estado su ojo izquierdo.
2 de 5 - Syrio detuvo el ataque con el casco y le destrozó la rótula con la espada de madera.
3 de 5 - Syrio se movió, y el acero fue a clavarse en el hombre sin casco que intentaba levantarse, justo entre el cuello y el hombro. La espada perforó la cota de mallas, el cuero y la carne.
4 de 5 - Antes de que su asesino pudiera recuperar la espada, le lanzó una estocada contra la nuez. El guardia dejó escapar un grito ahogado y se tambaleó hacia atrás, con las manos en el cuello, mientras el rostro se le ponía negro.
Cuando Arya llegó a la puerta trasera, la que daba a la cocina, ya había cinco hombres en el suelo, muertos o moribundos.