Página 5 de 7 PrimerPrimer ... 34567 ÚltimoÚltimo
Resultados 41 al 50 de 70

Tema: Cinecanal y la de tu hermana !

  1. #41

    Re: Cinecanal y la de tu hermana !

    esto me recuerda a cuando se hizo oficial la bancarrota de Blockbuster... q buenos tiempos los de antes

  2. #42
    dios berreta Avatar de Rauloloco
    Fecha de Ingreso
    29 oct, 10
    Ubicación
    Pamp and the railway
    Mensajes
    295

    Re: Cinecanal y la de tu hermana !

    Algo que se pierde con los doblajes, aparte de la esencia del trabajo actoral (que tiene muchísimo que ver con las gesticulaciones orales, las expresiones propias de la lengua natural de la peli, los tiempos de habla y silencio y las voces mismas de los actores; que es un importante porcentaje del disfrute de la película), es la agilidad visual y de lectura que da el leer subtítulos. La gente adquiere una habilidad para leer que se practica y gana con años de leer subtítulos, de modo de ver y leer casi al unísono. Y eso sirve en muchos aspectos, uno de los principales es que nos ayuda a leer cualquier cosa con una velocidad incrementada, y ayuda al entendimiento de textos entre otras cosas.
    Por otro lado, creo que es muy importante ver una película en su idioma original, por lo antes citado y por el hecho de que escuchar otros idiomas, y como "se habla" en otras partes es enormemente valioso y enriquecedor. Más allá del idioma de que se trate, el escuchar las diferentes tonalidades, acentos, matices de voz y pronunciación de otros países genera una "aceptación cultural" (por denominarlo de cierta manera) del extranjero, y no hablo de boludeces de preferir lo extranjero a lo propio, creo que se entiende; sino de encontrar el valor de los otros idiomas, la experiencia de "saborear" una cultura que nos es ajena y comprenderla como otro aspecto de la comunidad gigante que es la sociedad humana. Y creo que eso puede ayudar mucho a la mejor integración entre las personas, hasta quizás ayuda a combatir xenofobias estúpidas o prejuicios patéticos.

    Me fui bastante al carajo, pero mis dedos no paraban, y mi cabeza tampoco. Vengo de una jornada de periodismo, sepan comprender jaja
    Última edición por Rauloloco; 07/06/2011 a las 22:11

  3. #43

    Re: Cinecanal y la de tu hermana !

    Cita Iniciado por Rauloloco Ver Mensaje
    Algo que se pierde con los doblajes, aparte de la esencia del trabajo actoral (que tiene muchísimo que ver con las gesticulaciones orales, las expresiones propias de la lengua natural de la peli, los tiempos de habla y silencio y las voces mismas de los actores; que es un importante porcentaje del disfrute de la película), es la agilidad visual y de lectura que da el leer subtítulos. La gente adquiere una habilidad para leer que se practica y gana con años de leer subtítulos, de modo de ver y leer casi al unísono. Y eso sirve en muchos aspectos, uno de los principales es que nos ayuda a leer cualquier cosa con una velocidad incrementada, y ayuda al entendimiento de textos entre otras cosas.
    Por otro lado, creo que es muy importante ver una película en su idioma original, por lo antes citado y por el hecho de que escuchar otros idiomas, y como "se habla" en otras partes es enormemente valioso y enriquecedor. Más allá del idioma de que se trate, el escuchar las diferentes tonalidades, acentos, matices de vos y pronunciación de otros países genera una "aceptación cultural" (por denominarlo de cierta manera) del extranjero, y no hablo de boludeces de preferir lo extranjero a lo propio, creo que se entiende; sino de encontrar el valor de los otros idiomas, la experiencia de "saborear" una cultura que nos es ajena y comprenderla como otro aspecto de la comunidad gigante que es la sociedad humana. Y creo que eso puede ayudar mucho a la mejor integración entre las personas, hasta quizás ayuda a combatir xenofobias estúpidas o prejuicios patéticos.
    Decile eso a una persona con problemas de vista o que no sabe leer (?)

  4. #44
    Szadek The Exalted Avatar de RainOfTears
    Fecha de Ingreso
    26 oct, 08
    Ubicación
    Flores, CABA.
    Mensajes
    696

    Re: Cinecanal y la de tu hermana !

    La posta son los paquetes de HBO y Movie City. Y en HD.

    Hace años que no miro una peli en Cinecanal, gracias a Dios. Ah, encima me enteré que ahora también tienen publicidad en plena peli! Ni asco.


  5. #45
    dios berreta Avatar de Rauloloco
    Fecha de Ingreso
    29 oct, 10
    Ubicación
    Pamp and the railway
    Mensajes
    295

    Re: Cinecanal y la de tu hermana !

    Cita Iniciado por Coca Ver Mensaje
    Decile eso a una persona con problemas de vista o que no sabe leer (?)
    Mirá cómo me ensuciás la tesis, Coca fea ¬¬
    Siempre que no sean sordos, pueden seguir enriqueciéndose








    juas

  6. #46

    Re: Cinecanal y la de tu hermana !

    Cita Iniciado por Rauloloco Ver Mensaje
    Mirá cómo me ensuciás la tesis, Coca fea ¬¬
    Siempre que no sean sordos, pueden seguir enriqueciéndose
    Te jodo, Dalkita.

  7. #47

    Re: Cinecanal y la de tu hermana !

    Cita Iniciado por Here Ver Mensaje
    Hoy hice zapping para Discovery, y JUSTO agarré a leonidas diciendo "This is spartaaaa"
    lo acompañe en el sentimiento, dije Aaaahhhh!! yo tambien, vi que cayo el negro al pozo y volvi al zapping para discovery de nuevo.

    me vi el estrenazo de alien 2 tambien.
    Te imaginas qeu la proxima vez que hagas zapping escuches a un pibito, con voz de mina diciendo "GUACHO ESTO ES SPAARATA"
    ¿Queres jugar al poker por dinero real? ¿Queres hacerlo sin tener que depositar tu propio dinero? Recibe un bono de u$50 dolares GRATIS, por pokerstrategy http://es.pokerstrategy.com/u1NNP7

    Season 1-Wowarg-

  8. #48
    The Dude Abides Avatar de Blooder
    Fecha de Ingreso
    20 oct, 08
    Ubicación
    El domo del mal
    Mensajes
    774

    Re: Cinecanal y la de tu hermana !

    Cita Iniciado por Creel Ver Mensaje
    Nunca les pasó poner una peli con alguien y que diga "ponela en castellano que me da paja leer los subtítulos" ? Tengo que conseguirme mejores amigos...
    Todo el tiempo. Por suerte BLOODER es convincente en sus argumentos.

    Y BLOODER no va al cine si la peli no está en idioma original, nunca más se come el garrón de hacerlo.



  9. #49

    Re: Cinecanal y la de tu hermana !

    Cita Iniciado por Huevo23 Ver Mensaje
    Te imaginas qeu la proxima vez que hagas zapping escuches a un pibito, con voz de mina diciendo "GUACHO ESTO ES SPAARATA"
    lo escuche en espaNIOL y era una basura, no tenia la fuerza del "this is spartaaaA" en ingles.

    ---------- Post added at 01:00 ---------- Previous post was at 00:59 ----------

    Y por que estaba en ingles lo segui en el sentimiento y mande mi Aaaahhh!!!

  10. #50
    The Storm Breaks ! Avatar de Soulcrash
    Fecha de Ingreso
    20 oct, 08
    Ubicación
    fake st. 123
    Mensajes
    158

    Re: Cinecanal y la de tu hermana !

    blooder me recuerda a laport cuando hacia del boxeador guevara.......Vamos guevaritaaa carajoo !



    /facepalm

Página 5 de 7 PrimerPrimer ... 34567 ÚltimoÚltimo

Temas Similares

  1. Las fotos de mi hermana :O
    Por Ganshi en el foro Shut Up!
    Respuestas: 23
    Último Mensaje: 22/10/2010, 20:45
  2. mi hermana
    Por Eltajador en el foro Shut Up!
    Respuestas: 21
    Último Mensaje: 20/02/2010, 12:57
  3. mi hermana....
    Por melorco en el foro Shut Up!
    Respuestas: 17
    Último Mensaje: 11/01/2010, 19:56
  4. La hermana de dashi
    Por Leon_Magnus en el foro Shut Up!
    Respuestas: 9
    Último Mensaje: 27/09/2009, 23:02

Permisos de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  

ESCORTS Capital Federal | ESCORTS Zona Sur | ESCORTS Zona Norte | ESCORTS Zona Oeste | ESCORTS Mar del Plata | ESCORTS La Plata | ESCORTS Cordoba | ESCORTS Rosario | ESCORTS Tucuman | Escorts Almagro | Escorts Belgrano | Escorts Caballito | Escorts Centro | Escorts Flores | Escorts Microcentro | Escorts Once | Escorts Palermo | Escorts Recoleta | Escorts Tribunales | Escorts Devoto | Escorts Villa Urquiza | Escorts Caba