inb4 express y los mejores dobladores del mundo son españoles joder
inb4 express y los mejores dobladores del mundo son españoles joder
mal, no puedo ver una puta pelicula a la noche porque esta doblada y si le subo el volumen para escuchar jode mucho -.- encima una reverendisima poronga, me pregunto si al hacer esto estan concientes de que la calidad de la pelicula pasa a ser una garcha
me gustaria verles la cara a los que les "molesta" o "no pueden seguir" los subtitulos, debe ser la misma gente que mira tinelli
Gaming has changed. It's no longer about games, friends or having fun. It's an endless series of hassles, filled with updates and add-ons. Gaming, and its consumption of our money, has become a well-oiled machine. Gaming has changed. ID tagged consoles play ID tagged games, use ID tagged accessories. DLC inside their gamedata enhance and regulate their abilities. Game control. Multiplayer control. Handheld control. Console control. Everything is monitored, and kept under control. Gaming has changed. The age of fun has become the age of control. All in the name of making a profit from their loyal customers. And he who controls the gamers, controls history. Gaming has changed. When video games are under total control, gaming... becomes routine.
Con mi canalera, el HBO me deja ponerlo en el idioma que quiera y con los subtitulos que quiera, como si fuera un dvd.. pero es solo con el HBO.. taria bueno que se pueda hacer eso con todos y se acaba el problema
quisiera dejarlo dicho, Inglourious Basterds traducida es un crimen.. es verdad que tiene poco dialogo en ingles, pero el doblaje de Landa por ejemplo, con una especie de acento ridiculizado es una verdadera bosta
y el codigo da vinci? el otro dia la pasaron doblada a las 2 am en telefe, cuando le daban al frances era horrible... ni hablar de la terminal, que tambien la dieron en cinecanal y navorsky doblado al español era una cosa horrible
hay canales que tienen SAP, pero no todos los teles tienen para poner esa opcion, el mio no por ejemplo -.-
Gaming has changed. It's no longer about games, friends or having fun. It's an endless series of hassles, filled with updates and add-ons. Gaming, and its consumption of our money, has become a well-oiled machine. Gaming has changed. ID tagged consoles play ID tagged games, use ID tagged accessories. DLC inside their gamedata enhance and regulate their abilities. Game control. Multiplayer control. Handheld control. Console control. Everything is monitored, and kept under control. Gaming has changed. The age of fun has become the age of control. All in the name of making a profit from their loyal customers. And he who controls the gamers, controls history. Gaming has changed. When video games are under total control, gaming... becomes routine.
No hay nada más asqueroso que el doblaje de Bones en el FX.
ElMauri Cardinal - Fringe
Matt Cardinal - Ludmila
Isat tiene altas películas.
el otro dia estaba haciendo zapping y pasaban la pelicula "Spanglish" de Adam Sandler, doblada al castellano. PERO QUE ASCO LA PUTA MADRE! me dio tanta vengüenza ajena q apague la tele.
Ya ni se puede ver pelis en la tele, si bien hay alguuunas pelis que acepto dobladas, prefiero que sean con subs la mayoria de las veces, porque el doblaje caga mucho y mas en escenas donde NO tienen que doblarse...como esta:
No la encontre en latino...pero si la vieron por telefe, ya sabran lo bosta que es.
ESCORTS Capital Federal | ESCORTS Zona Sur | ESCORTS Zona Norte | ESCORTS Zona Oeste | ESCORTS Mar del Plata | ESCORTS La Plata | ESCORTS Cordoba | ESCORTS Rosario | ESCORTS Tucuman | Escorts Almagro | Escorts Belgrano | Escorts Caballito | Escorts Centro | Escorts Flores | Escorts Microcentro | Escorts Once | Escorts Palermo | Escorts Recoleta | Escorts Tribunales | Escorts Devoto | Escorts Villa Urquiza | Escorts Caba