http://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1ol_neutroIniciado por slipk
http://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1ol_neutroIniciado por slipk
Yo no me queje, dije que todo doblaje deberia ser en lenguaje neutro. Exprese mi opinion . De ultima cada uno tiene decision de ver o no el programa, como cuando veo una pelicula doblada para el orto, no la veo
Última edición por Falconhawk; 22/10/2006 a las 18:44
y reite nomas si es otra porqueria rebelde way.Iniciado por slipk
Sabes cual es el verdadero problema con los doblajes españoles? que por ley (segun tengo entendido) tienen que traducir todas las palabras al español.. y otra cosa que no me gusta para nada no justamente de los doblajes españoles sino en general pasa que justo coinicidio, es que las voces no representan a los personajes, por ejemplo bender no puede tener voz de persona normal, los otros dias viendo alf en ingles pasaba lo mismo, 1000 veces mejor la mexicana, con la familia era mejor la yanquee la mexicana parecia doblaje barato al mejor estilo tv compras.
a mi me gustan esas voces (aunque no he oido las que teneis en Argentina).... nu se, supongo que vosotros estais acostumbrados a las vuestras y las nuestras os parecen raras.... y a nosotros nos parecerian raras la vuestras...
jajajajjaa me mata ke los personajes hablan antes de ke se eskuche el sonido
na, nada que ver con las que pasan aca, son mas acordes a cada personaje, al menos para nosotros suena muy feo el doblaje español, habria que ver si en youtube hay uno con doblaje español neutro
El neutro se asemeja más al español latino, por eso cuando un argentino o latino ve algo traducido al neutro no le parece un asco xd, en cambio al español si.
Gaming has changed. It's no longer about games, friends or having fun. It's an endless series of hassles, filled with updates and add-ons. Gaming, and its consumption of our money, has become a well-oiled machine. Gaming has changed. ID tagged consoles play ID tagged games, use ID tagged accessories. DLC inside their gamedata enhance and regulate their abilities. Game control. Multiplayer control. Handheld control. Console control. Everything is monitored, and kept under control. Gaming has changed. The age of fun has become the age of control. All in the name of making a profit from their loyal customers. And he who controls the gamers, controls history. Gaming has changed. When video games are under total control, gaming... becomes routine.
como es eso, yo vi pedazos de peliculas traducidas por españoles, y siempre decian, "spiderman" o "catguoman" (leanlo en castellano), o los simpson, no traducen homero, dicen "jomer" (creo)...Iniciado por Sauron
sisisi dicen "jomer" una ves puse un video y decian jomer xP!Iniciado por [K]ciNic[K]
ESCORTS Capital Federal | ESCORTS Zona Sur | ESCORTS Zona Norte | ESCORTS Zona Oeste | ESCORTS Mar del Plata | ESCORTS La Plata | ESCORTS Cordoba | ESCORTS Rosario | ESCORTS Tucuman | Escorts Almagro | Escorts Belgrano | Escorts Caballito | Escorts Centro | Escorts Flores | Escorts Microcentro | Escorts Once | Escorts Palermo | Escorts Recoleta | Escorts Tribunales | Escorts Devoto | Escorts Villa Urquiza | Escorts Caba